PDA

View Full Version : cara mush


bobo
12-18-2000, 07:34 AM
waht's comez addams saying to his wife.
cara musch what dose it meen?

Perderabo
12-18-2000, 11:48 AM
I have heard "cara mia" which is Italian for "my beloved". I have also heard "cara bella" which is Italian for "beautiful beloved".

Gomez will mix lauguages on occasion. I remember hearing "querida mia" where "querida" means "beloved" in Spanish and "mia" still means "my" in Italian.

But when Mortica calls Gomez "Bubula" (Boo-Boo-La?), I have no idea what it means. And indeed, I kinda suspect its an invented word.

I think that these pet names are simply supposed to show that they are in love, and foriegn languages are used to make them seem more cosmopolitan. You're not missing anything important if you can't translate them.

Perderabo
12-18-2000, 04:28 PM
It's bad form to post a reply to myself and to make matters worse, this will be rather off-topic. But please bear with me. I've been thinking about the "cara mush" that the OP asked about. It finally hit me that he means probably "Scaramouche", a word that I've never heard used on the Addams Family.

Scaramouche is a French proper noun. It is the name of a person. There is a novel called "Scaramouche" by Rafael Sabatini.

But my guess is that the OP encountered this word from Queen's song "Bohemian Rhapsody" which includes the lines:
I see a little silhouette of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango

And before you ask, the Fandango is a Spanish folk dance.

[This message has been edited by Perderabo (edited 12-18-2000).]

hooga
03-08-2001, 06:33 AM
carra mia is spanish, it means dear or beloved
that bubula thing is spanish too and means the man i desire.

astonished
06-13-2001, 03:58 AM
"Bubbela" (and I have no idea of how to spell it) is a term of endearment in Yiddish. It is not, invented (Perderabo) or Spanish (hooga). Perhaps you have to be from New York or a Jewish family to know this word, but it is very common.